ふくもの隊が行く!日常で見つけた「ふく」なものや事をお届けします。

ふくもの隊が行く!日常で見つけた「ふく」なものや事をお届けします。

ふくもの隊ごあいさつ
Greeting of Fukumono team

『ふくもの』=福な物や事、縁起物

日本では昔から言葉や物を大切にしてきました。
気持ちのよい言葉や、心のこもった贈り物を大切な人へと贈ると
幸せの連鎖がどんどん広がります。

そんな幸せの連鎖を広げるため、2005年に『ふくもの』という
書籍が小学館から発売されました。
その時、結成された上大岡トメ&ふくもの堂が、
その後も福を求めて「ふくもの隊」として活動してきました。
そして2016年から、ふくものスタンプ、ふくもの文具などの
縁起物の制作をスタート!

これからも、ふくもの隊は隊長の上大岡トメを筆頭に
みなさんへ幸運を運ぶ書籍、グッズを届けていきたいと思っていますので、
今後ともどうぞ、よろしくお願いいたします。

ふくもの隊一同

Welcome!

“Fukumono” means various objects unique to Japan that have been thought to bring happiness and luck to people.

Lucky charms and a deep consideration of language use have been highly valued in Japan since ancient times.
It is widely believed that positive thinking will lead happiness.
With a thoughtful gift or by a few encouraging words we can spread good fortune to the people we care about.

With the aim of propagating the "happiness chain," we published a book, "Fukumono" with Shogakukan, in 2005.
Since then our small group has expanded into what has become officially known as "Team Fukumono ".

In 2016 we have started to produce our own original fukumon LINE stamps and
stationary in the hope of introducing more and more people to the allure of "Fukumono".

Team Fukumono, led by Tome, will continue to publish books and
create goods in in the hope of that these will bring good fortune to all.

We hope you enjoy them.


Team Fukumono

© micro fish.com all rights reserved. illustrated by © Tome Kamioooka+fukumono-tai
produced by micro fish
PAGE TOP